home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Risc World 3 / Risc World 3.iso / SOFTWARE / ISSUE4 / ZAP / !Zap / Resources / France / Messages < prev   
Text File  |  2002-05-08  |  12KB  |  325 lines

  1. ; Messages français du 'Core' de Zap
  2. ; Les chaînes "intraduisibles" sont laissées en anglais - envoyer vos
  3. ; corrections à docs@zap.uk.eu.org
  4. ;
  5. ; Chaînes du Minibuffer
  6. ; (Celles intitulées "zap_m_" servent également de titres de menus)
  7.  
  8. zap_warning:Attention: 
  9.  
  10. zap_p_allfiles:Toute commande de fichier
  11. zap_p_allmodes:Toute commande de mode
  12. zap_p_allwindows:Toute commande de fenêtre
  13. zap_p_basemap:Basemap
  14. zap_p_bindtokey:Appuyer sur la touche qui mémorisera la séquence
  15. zap_p_command:Commande
  16. zap_p_date:Chaîne de format de date
  17. zap_p_findfile:Chercher fichier
  18. zap_p_findfilero:Chercher fichier en lecture seule
  19. zap_p_help:Aide sur C=Commande, F=Fonction, V=Variable, K=Touche, M=Mode, D=Docs, Z=Zap
  20. zap_p_helpcom:Aide sur une commande
  21. zap_p_helpfn:Aide sur une fonction
  22. zap_p_helpvar:Aide sur variable C
  23.  
  24.  
  25. zap_p_helpkey:Pressez la touche sur laquelle vous voulez de l'aide
  26. zap_p_insert:Insérer une chaîne
  27. zap_p_insertgs:Insérer une chaîne GS
  28. zap_m_indentby:Indenter de
  29. zap_p_keymap:Keymap
  30. zap_p_loadmodule:Module d'extension de Zap
  31. zap_p_moden:Nom de mode
  32. zap_p_savefile:Sauver sous
  33. zap_m_setmarginwidth:Nouv. marge
  34. zap_m_setwidth:Nouv. largeur
  35. zap_p_universalarg_1:Nombre de répétitions
  36. zap_p_universalarg_2:|LMaintenant appuyer sur la touche à répéter
  37. ; ^ not really a prompt...
  38. zap_p_writebuffer:Écrire buffer
  39. zap_p_writefile:Écrire fichier
  40.  
  41. zap_p_ctrlreplacechr:Control replace character
  42.  
  43. zap_p_srchfwd:Recherche vers l'avant
  44. zap_p_srchbwd:Recherche vers l'arrière
  45. zap_p_srchfwf:Recherche (échec)
  46. zap_p_srchbwf:Rech. arrière (échec)
  47. zap_p_srcherr:(Erreur de recherche)
  48.  
  49. zap_p_quote:Quote - 
  50.  
  51. zap_p_mkclone:Entrer un nom de clone et un nom de base (séparé par un espace)
  52. zap_p_delclone:Entrer un nom de clone
  53.  
  54. ; Texte spécifique au menu
  55. ; (les titres de menu font maximum 11 caractères)
  56.  
  57. zap_m_groupsize:Group size
  58. zap_m_replacement:Replacement
  59.  
  60. zap_m_file:Fichier
  61. zap_m_ftype:Type de fichier
  62. zap_m_module:Module
  63. zap_m_aname:Nom de l'aire
  64. zap_m_basemap:Basemap
  65. zap_m_lmode:Charger un mode
  66. zap_m_cmode:Charger un clone
  67. zap_m_zmode:File default
  68. zap_m_mode:Mode
  69. zap_m_clone:Clone
  70.  
  71. zap_m_font:Fonte
  72. zap_m_bitmap:Bitmap
  73. zap_m_normal:(Standard)
  74. zap_m_bold:Gras
  75. zap_m_italic:Italique
  76. zap_m_uline:Spiligné
  77. zap_m_strkthru:Barré
  78. zap_m_faspect:Rapport d'aspect de fonte (hauteur/largeur en pourcentage)
  79. zap_m_fsize:Taille de fonte
  80.  
  81. zap_m_wrapwidth:Largeur de troncature
  82.  
  83. zap_m_cu:Curseur
  84. zap_m_cu0:Normal
  85. zap_m_cu1:Split ins
  86. zap_m_cu2:Split copy
  87. zap_m_cu3:Mark pos
  88.  
  89. zap_m_ct:Type
  90. zap_m_ct0:Bloc
  91. zap_m_ct1:Carré
  92. zap_m_ct2:Souligné
  93. zap_m_ct3:Barre
  94. zap_m_ct4:Aucun
  95.  
  96. zap_m_mb:État
  97. zap_m_mb0:Surgissant
  98. zap_m_mb1:Permanent
  99. zap_m_mb2:Fonte système
  100. zap_m_mb3:Avant plan
  101. zap_m_mb4:Arrière plan
  102.  
  103. zap_m_retchr:Caractère retour chariot
  104. zap_m_tabchr:Caractère de tabulation
  105. zap_m_tabw:Largeur de tabulation
  106.  
  107. zap_m_starta:Adresse de début
  108. zap_m_startl:Ligne de début
  109.  
  110. zap_m_linesep:Sép. de ligne
  111. zap_m_margin:Marge
  112.  
  113. zap_m_hist:Historique
  114.  
  115. zap_m_col:Couleurs
  116. zap_m_cols:|Tous modes|Background 1|Background 2|Foreground|Select bgnd|Select fgnd|Cursor bgnd|Cursor fgnd|Line numbers|Ctrl chars
  117. zap_m_bytecols:|ASCII chars
  118. zap_m_codecols:|Ascii chars|Hex chars|Comment|SWIs|Branches|Push R14s|Pull PCs|[ and ]|{ and }|#, !, ^, - & ,|Registers|Numbers|Immediate|Shifts|LDM or STM|LDR or STR|SWI names|Conditions|‘Undefined’|FP regs|CP regs|FP instrs|CP instrs
  119. zap_m_tbcols:|‘Information for file’|‘Errors in file’|‘Source file’|‘Search string’|‘Line’ headers|‘Warning’|‘Error’|‘Serious error’
  120.  
  121.  
  122. ; Icon text
  123.  
  124. zap_i_nopdriver:Pas de driver
  125. zap_i_l:Charger
  126. zap_i_x:Exécuter
  127. zap_i_d:Date
  128. zap_i_t:Heure
  129. zap_i_wc:Nb. de mots
  130. zap_i_mc:Nb. d'occurences
  131. zap_i_tc:Total
  132.  
  133. ; Help text
  134.  
  135. zap_h_cmd:Commande: 
  136. zap_h_fn:Fonction: 
  137. zap_h_var:Variable: 
  138. zap_h_arg:Argument: 
  139. zap_h_db:Bloc de données
  140. zap_h_outline:Cliquez \s pour choisir cette fonte.
  141. zap_h_basemap:Cliquez \s pour en faire la "basemap" courante.
  142.  
  143. ; Warnings
  144.  
  145. zap_ReadOnly:Ce fichier est en lecture seule
  146. zap_NoSelToSave:Aucune sélection à sauvegarder
  147. zap_NoSelToAnalyse:Aucune sélection à analyser
  148. zap_FnNotFound:Fonction introuvable
  149. zap_MultipleCopies:Plusieurs copies - la copie sur disque est plus récente
  150. zap_NoAction:Aucune action
  151. zap_NoFont:Fonte introuvable
  152. zap_UnkKeymap:Keymap inconnu
  153. zap_NoHelpText:Aide textuelle introuvable.
  154. zap_NoRunFile:Ce mode ne supporte pas le lqncement de fichiers.
  155. zap_UnexpReply:Zap a reçu une réponse à un message jamais envoyé
  156.  
  157. ; Errors and more warnings
  158.  
  159. zap_e_manycmdtables:Trop de tables de commande!
  160. zap_e_unkcmd:Commande inconnue
  161. zap_e_unkfn:Fonction inconnue
  162. zap_e_notzfont:Ce n'est pas un fichier de fonte Zap
  163. zap_e_lackofmem:Par manque de mémoire, Zap est incapable de faire cela. Toutes nos excuses pour le trouble que cela peut causer.
  164. zap_e_menustrprob:Quote ou caractère de contrôle mal placé dans une chaîne de menu
  165. zap_e_menuhelpprob:Chaîne d'aide textuelle absente
  166. zap_e_badextntab:Table de modes d'extension corrompue
  167. zap_e_badbase:Mode de base invalide
  168. zap_e_badmoden:Mauvais nom de mode
  169. zap_e_manymodes:Trop de modes d'édition
  170. zap_e_badvarnum:Mauvais numéro de variable Zap
  171. zap_e_badcolrnum:Mauvais numéro de couleur Zap
  172. zap_e_badcolrblk:Mauvais bloc de couleur
  173. zap_e_needFM242:Zap nécessite Font Manager 2.42 ou plus (fontes vectorielles)
  174. zap_e_badnum:Mauvais numéro
  175. zap_e_invmode:Mode invalide
  176. zap_e_wrongtype:Un argument de commande n'est pas du bon type
  177. zap_e_fnarg:Un argument de fonction n'est pas du bon type
  178. zap_e_notfound:'%0' introuvable
  179. zap_e_isadir:'%0' n'est pas un répertoire
  180. zap_e_badconfig:Bloc d'options du fichier Config corrompu
  181. zap_e_badvar:Mauvais nom de variable
  182. zap_e_nostruct:Aucun %0 concordant
  183. zap_e_misstruct:Mismatch: %0 requis
  184. zap_e_insuffargs:Pas assez d'arguments
  185. zap_e_listmismatch:Un type ne concorde pas dans la liste
  186. zap_e_notcmd:Pas une commande
  187. zap_e_notfn:Pas une fonction
  188. zap_e_noroom:Plus de place
  189. zap_e_deepstruct:Trop de structures imbriquées
  190. zap_e_search_bracketmismatch:Le parenthèsage ne s'accorde pas dans la chaîne de recherche
  191. zap_e_ramxfer_receiver:Transfert de RAM raté - mort du récepteur
  192. zap_e_ramxfer_transmitter:Transfert de RAM raté - mort du transmetteur
  193. zap_e_initstack:N'a pas pu faire init_stack
  194. zap_e_notemplates:Templates introuvable
  195. zap_e_templatemissing:Template introuvable
  196. zap_e_noswiinterface:Aucune interface de SWI pour ce système de fichier
  197. zap_e_badmemrange:Intervalle mémoire invalide
  198. zap_e_obsolete:Appel Zap obsolète (%0)
  199. zap_e_noclone:Nom de mode clone manquant
  200. zap_e_badclone:Mauvais nom de mode clone
  201. zap_e_noclonebase:Nom de mode de base clone manquant
  202. zap_e_cloneexists:Mode "%0" existe déjà
  203. zap_e_clonefail:N'a pas pu créer le mode clone
  204. zap_e_badclonebase:Mode "%0" ne peut être cloné
  205. zap_e_delclone:Il n'y a pas de mode clone "%0"
  206. zap_e_cloneinuse:Mode clone "%0" en pleine utilisation
  207. zap_e_nokeyname:Les keymaps automatiquement numérotés doivent avoir des noms zap_e_nokeybasename:Keymap "%0" défini avant son keymap de base "%1"
  208. zap_e_nokeybasename:Keymap "%0" defined before its base keymap "%1"
  209. zap_e_toomanymaps:Trop de keymaps...!
  210.  
  211. ; Queries
  212.  
  213. zap_q_msg:Message de Zap
  214. zap_q_escrep:Sortir de la boucle %0 ?
  215. zap_q_insrep:Escape from block insertion?
  216. zap_q_delrep:Escape from block deletion?
  217. zap_q_btns:Escape,Continuer
  218.  
  219. ; Throwback strings
  220.  
  221. zap_tb_errs:Erreurs dans le fichier:  
  222. zap_tb_info:Information pour le fichier:  
  223. zap_tb_hdrl:    Ligne  Type           Description
  224. zap_tb_infl:    Ligne  Message
  225. zap_tb_warn:Warning        
  226. zap_tb_erro:Erreur          
  227. zap_tb_seri:Erreur sérieuse  
  228. zap_tb_srcf:Fichier source  : 
  229. zap_tb_srch:Chaîne de recherche: %0
  230. zap_tb_srcm:    Ligne  Occurence
  231. ; This one is used for colouring purposes...
  232. zap_tb_line:    Ligne  
  233. ; This one is a title
  234. zap_tb_search:Résultats de recherche
  235.  
  236. ; Disassembler strings
  237.  
  238. zap_d_starto:Offset vers le début
  239. zap_d_inito:Offset d'initialisation
  240. zap_d_fino:Offset de finalisation
  241. zap_d_serviceo:Offset de traitant d'Appel-Service
  242. zap_d_titleo:Offset vers la chaîne de titre -> %0
  243. zap_d_helpo:Offset vers la chaîne d'aide -> %0
  244. zap_d_commo:Offset vers la table d'aide et de commandes
  245. zap_d_swichunk:Numéro de base de SWI chunk
  246. zap_d_swicode:Offset vers le code du traitant de SWI
  247. zap_d_switable:Offset vers la table de décodage des SWI
  248. zap_d_swidecode:Offset vers le code de décodage des SWI
  249. zap_d_msgdecode:Offset vers le nom de fichier de Messages -> %0
  250. zap_d_modflags:Module flags extension offset
  251. zap_d_zeroe:Fin du code de zero-initialisation
  252. zap_d_zeros:Début du code de zero-initialisation
  253. zap_d_debug:Instruction d'initialisation de debug
  254. zap_d_unknown:<inconnu>
  255. zap_d_decomp:Appel de code de décompression
  256. zap_d_selfreloc:Appel de code d'auto-relogeage
  257. zap_d_zeroinit:Appel de code de zero initialisation
  258. zap_d_entry:Appel vers le point d'entrée principal
  259. zap_d_foolish:Instruction de sortie du programme
  260. zap_d_abs_readonly:Taille de buffer lecture seule
  261. zap_d_abs_readwrite:Taille de buffer lecture-écriture
  262. zap_d_abs_debug:Taille de buffer de debug
  263. zap_d_abs_zeroinit:Taille de Zero initialisation
  264. zap_d_abs_debugtype:Type de Debug
  265. zap_d_abs_base:Base courante d'«absolute»
  266. zap_d_abs_workspace:Espace de travail nécessaire
  267. zap_d_abs_addrmode:Mode et flags d'adressage
  268. zap_d_abs_database:Adresse de base de données pendant un lien
  269. zap_d_abs_res1:Mot d'entête réservé &38 (devrait être 0)
  270. zap_d_abs_res2:Mot d'entête réservé &3C (devrait être 0)
  271. zap_d_longadr:ADR long
  272. zap_d_error:erreur: 
  273. zap_d_recur:récursion: à 
  274. zap_d_depth:trop profond: à 
  275. zap_hash:# 
  276. zap_d_str:chaîne: 
  277. zap_d_pstr:; -> chaîne: 
  278. zap_d_codeat:code: à 
  279. zap_d_code:code: 
  280. zap_d_call:appel: 
  281. zap_d_func:fonc: 
  282. zap_d_chunkf:Fichier chunk (AOF ou ALF)
  283.  
  284. ; Print strings
  285.  
  286. zap_P_page:Page: 
  287. zap_P_file:Fichier: 
  288. zap_P_date:Date: 
  289. zap_P_time:Heure: 
  290.  
  291. ; Word count
  292.  
  293. zap_wc_word:mot
  294. zap_wc_words:mots
  295. zap_wc_match:occurence
  296. zap_wc_matches:occurences
  297.  
  298. ; Menu help text
  299.  
  300. zap_hm_mode:Ce menu indique les modes chargés en ce moment.|MLe mode courant est coché.
  301. zap_h_mode:Cliquez \s pour choisir ce mode.
  302. zap_h_moder:Cliquez \s pour choisir ce mode.|MDéplacez le pointeur vers la droite pour voir les options du mode.
  303. zap_h_currmode:Ceci est le mode courant.
  304. zap_h_currmoder:Ceci est le mode courant.|MDéplacez le pointeur vers la droite pour voir et changer les options de ce mode.
  305. zap_h_lmode:Déplacez le pointeur vers la droite pour montrer les modes non-chargés.
  306. zap_h_cmode:Déplacez le pointeur vers la droite pour montrer les modes clone non-chargés.
  307. zap_h_zmode:Cliquez \s pour choose the default mode for this file.
  308. zap_h_ct:Ceci est le menu de formes de curseur.
  309. zap_h_ctN:Cliquez \s pour choisir cette forme de curseur.
  310. zap_h_mb:Ceci est le menu d'options d'affichage du minibuffer.
  311. zap_h_mb0:Cliquez \s pour faire apparaître le minibuffer seulement quand c'est nécessaire.
  312. zap_h_mb1:Cliquez \s pour avoir le minibuffer ouvert de manière permanente.
  313. zap_h_mb2:Cliquez \s pour choisir si le menu s'affiche avec la fonte système ou celle du bureau.
  314. zap_h_mb3:Déplacez le pointeur vers la droite pour régler la couleur de devant du minibuffer.
  315. zap_h_mb4:Déplacez le pointeur vers la droite pour régler la couleur de fond du minibuffer.
  316. zap_h_cu:Ceci est le menu de types de curseur.|MLes sous-menus contrôlent la forme de chacun des types de curseur.
  317. zap_h_cu0:Déplacez le pointeur vers la droite pour régler la forme du curseur normal.|MC'est le curseur par défaut.
  318. zap_h_cu1:Déplacez le pointeur vers la droite pour régler la forme du curseur d'entrée.|MLe curseur est utilisé en mode copie.
  319. zap_h_cu2:Déplacez le pointeur vers la droite pour régler la forme du curseur de copie.|MLe curseur est utilisé en mode copie.
  320. zap_h_cu3:Déplacez le pointeur vers la droite pour régler la forme de la position du marqueur.|MCe curseur est utilisé quand la fenêtre n'a pas le focus.
  321.  
  322. ; Misc
  323.  
  324. zap_m_authors:Auteurs de mode:|J|J
  325.